Qt: General fixes to Chinese translations
EmpyreusX 36258024+EmpyreusX@users.noreply.github.com
Thu, 13 Aug 2020 11:19:44 +0800
1 files changed,
282 insertions(+),
252 deletions(-)
jump to
M
src/platform/qt/ts/mgba-zh_CN.ts
→
src/platform/qt/ts/mgba-zh_CN.ts
@@ -310,34 +310,44 @@ <source>Record GIF/APNG</source>
<translation>录制 GIF/APNG</translation> </message> <message> - <location filename="../GIFView.ui" line="23"/> - <source>APNG</source> - <translation>APNG</translation> + <location filename="../GIFView.ui" line="30"/> + <source>Loop</source> + <translation>循环</translation> </message> <message> - <location filename="../GIFView.ui" line="60"/> + <location filename="../GIFView.ui" line="51"/> <source>Start</source> <translation>开始</translation> </message> <message> - <location filename="../GIFView.ui" line="76"/> + <location filename="../GIFView.ui" line="67"/> <source>Stop</source> <translation>停止</translation> </message> <message> - <location filename="../GIFView.ui" line="102"/> + <location filename="../GIFView.ui" line="93"/> <source>Select File</source> <translation>选择文件</translation> </message> <message> - <location filename="../GIFView.ui" line="121"/> - <source>Frameskip</source> - <translation>跳帧</translation> + <location filename="../GIFView.ui" line="112"/> + <source>APNG</source> + <translation>APNG</translation> </message> <message> - <location filename="../GIFView.ui" line="135"/> + <location filename="../GIFView.ui" line="122"/> <source>GIF</source> <translation>GIF</translation> + </message> + <message> + <location filename="../GIFView.ui" line="135"/> + <source>WebP</source> + <translation>WebP</translation> + </message> + <message> + <location filename="../GIFView.ui" line="145"/> + <source>Frameskip</source> + <translation>跳帧</translation> </message> <message> <location filename="../GIFView.ui" line="148"/>@@ -1065,7 +1075,7 @@ <name>OverrideView</name>
<message> <location filename="../OverrideView.ui" line="20"/> <source>Game Overrides</source> - <translation>游戏覆盖</translation> + <translation>游戏覆写</translation> </message> <message> <location filename="../OverrideView.ui" line="30"/>@@ -1247,17 +1257,27 @@ <source>HuC-3</source>
<translation>HuC-3</translation> </message> <message> - <location filename="../OverrideView.ui" line="362"/> + <location filename="../OverrideView.ui" line="354"/> + <source>Wisdom Tree (Unlicensed)</source> + <translation>Wisdom Tree(未授权)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../OverrideView.ui" line="364"/> + <source>Pokémon Jade/Diamond (Unlicensed)</source> + <translation>Pokémon Jade/Diamond(未授权)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../OverrideView.ui" line="372"/> <source>Background Colors</source> <translation>背景颜色</translation> </message> <message> - <location filename="../OverrideView.ui" line="449"/> + <location filename="../OverrideView.ui" line="459"/> <source>Sprite Colors 1</source> <translation>精灵图颜色 1</translation> </message> <message> - <location filename="../OverrideView.ui" line="456"/> + <location filename="../OverrideView.ui" line="466"/> <source>Sprite Colors 2</source> <translation>精灵图颜色 2</translation> </message>@@ -1484,12 +1504,12 @@ </context>
<context> <name>QGBA::CheatsModel</name> <message> - <location filename="../CheatsModel.cpp" line="54"/> + <location filename="../CheatsModel.cpp" line="53"/> <source>(untitled)</source> <translation>(无标题)</translation> </message> <message> - <location filename="../CheatsModel.cpp" line="213"/> + <location filename="../CheatsModel.cpp" line="211"/> <source>Failed to open cheats file: %1</source> <translation>打开作弊码文件失败: %1</translation> </message>@@ -1555,50 +1575,55 @@ <source>Failed to open game file: %1</source>
<translation>打开游戏文件失败: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../CoreManager.cpp" line="86"/> + <location filename="../CoreManager.cpp" line="87"/> <source>Could not load game. Are you sure it's in the correct format?</source> - <translation>无法载入游戏。是否确认游戏格式无误?</translation> + <translation>无法载入游戏。请确认游戏格式是否正确?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CoreManager.cpp" line="114"/> + <source>Failed to open save file. Is the save directory writable?</source> + <translation>无法打开存档文件。存档目录是否可写入?</translation> </message> </context> <context> <name>QGBA::FrameView</name> <message> - <location filename="../FrameView.cpp" line="430"/> + <location filename="../FrameView.cpp" line="428"/> <source>Export frame</source> <translation>导出框架</translation> </message> <message> - <location filename="../FrameView.cpp" line="431"/> + <location filename="../FrameView.cpp" line="429"/> <source>Portable Network Graphics (*.png)</source> <translation>便携式网络图形 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../FrameView.cpp" line="449"/> + <location filename="../FrameView.cpp" line="447"/> <source>None</source> <translation>无</translation> </message> <message> - <location filename="../FrameView.cpp" line="451"/> + <location filename="../FrameView.cpp" line="449"/> <source>Background</source> <translation>背景</translation> </message> <message> - <location filename="../FrameView.cpp" line="454"/> + <location filename="../FrameView.cpp" line="452"/> <source>Window</source> <translation>窗口</translation> </message> <message> - <location filename="../FrameView.cpp" line="457"/> + <location filename="../FrameView.cpp" line="455"/> <source>Sprite</source> <translation>精灵图</translation> </message> <message> - <location filename="../FrameView.cpp" line="460"/> + <location filename="../FrameView.cpp" line="458"/> <source>Backdrop</source> <translation>背幕</translation> </message> <message> - <location filename="../FrameView.cpp" line="466"/> + <location filename="../FrameView.cpp" line="464"/> <source>%1 %2</source> <translation>%1 %2</translation> </message>@@ -1680,19 +1705,19 @@ </context>
<context> <name>QGBA::GIFView</name> <message> - <location filename="../GIFView.cpp" line="57"/> - <source>Failed to open output GIF file: %1</source> - <translation>打开输出 GIF 文件失败: %1</translation> + <location filename="../GIFView.cpp" line="61"/> + <source>Failed to open output file: %1</source> + <translation>打开输出文件失败: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../GIFView.cpp" line="81"/> + <location filename="../GIFView.cpp" line="88"/> <source>Select output file</source> <translation>选择输出文件</translation> </message> <message> - <location filename="../GIFView.cpp" line="81"/> - <source>Graphics Interchange Format (*.gif);;Animated Portable Network Graphics (*.png *.apng)"</source> - <translation>图形交换格式 (*.gif);;动画便携式网络图形 (*.png *.apng)"</translation> + <location filename="../GIFView.cpp" line="88"/> + <source>Graphics Interchange Format (*.gif);;Animated Portable Network Graphics (*.png *.webp *.apng)"</source> + <translation>图形交换格式 (*.gif);;动画便携式网络图形 (*.png *.webp *.apng)"</translation> </message> </context> <context>@@ -3313,42 +3338,42 @@ <source>Load</source>
<translation>载入</translation> </message> <message> - <location filename="../MemoryModel.cpp" line="104"/> + <location filename="../MemoryModel.cpp" line="108"/> <source>All</source> <translation>全部</translation> </message> <message> - <location filename="../MemoryModel.cpp" line="149"/> + <location filename="../MemoryModel.cpp" line="153"/> <source>Load TBL</source> <translation>载入 TBL</translation> </message> <message> - <location filename="../MemoryModel.cpp" line="203"/> + <location filename="../MemoryModel.cpp" line="207"/> <source>Save selected memory</source> <translation>保存所选内存</translation> </message> <message> - <location filename="../MemoryModel.cpp" line="209"/> + <location filename="../MemoryModel.cpp" line="213"/> <source>Failed to open output file: %1</source> <translation>打开输出文件失败: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../MemoryModel.cpp" line="217"/> + <location filename="../MemoryModel.cpp" line="221"/> <source>Load memory</source> <translation>载入内存</translation> </message> <message> - <location filename="../MemoryModel.cpp" line="223"/> + <location filename="../MemoryModel.cpp" line="227"/> <source>Failed to open input file: %1</source> <translation>打开输入文件失败: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../MemoryModel.cpp" line="339"/> + <location filename="../MemoryModel.cpp" line="243"/> <source>TBL</source> <translation>TBL</translation> </message> <message> - <location filename="../MemoryModel.cpp" line="339"/> + <location filename="../MemoryModel.cpp" line="243"/> <source>ISO-8859-1</source> <translation>ISO-8859-1</translation> </message>@@ -3554,23 +3579,23 @@ <source>Controllers</source>
<translation>控制器</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.cpp" line="328"/> + <location filename="../SettingsView.cpp" line="331"/> <source>Shortcuts</source> <translation>快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.cpp" line="340"/> - <location filename="../SettingsView.cpp" line="350"/> + <location filename="../SettingsView.cpp" line="343"/> + <location filename="../SettingsView.cpp" line="353"/> <source>Shaders</source> <translation>着色器</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.cpp" line="357"/> + <location filename="../SettingsView.cpp" line="360"/> <source>Select BIOS</source> <translation>选择 BIOS</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.cpp" line="662"/> + <location filename="../SettingsView.cpp" line="667"/> <source>(%1×%2)</source> <translation>(%1×%2)</translation> </message>@@ -3626,17 +3651,17 @@ </context>
<context> <name>QGBA::VideoView</name> <message> - <location filename="../VideoView.cpp" line="233"/> + <location filename="../VideoView.cpp" line="196"/> <source>Failed to open output video file: %1</source> <translation>打开输出视频文件失败: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../VideoView.cpp" line="254"/> + <location filename="../VideoView.cpp" line="217"/> <source>Native (%0x%1)</source> <translation>原生 (%0x%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../VideoView.cpp" line="269"/> + <location filename="../VideoView.cpp" line="232"/> <source>Select output file</source> <translation>选择输出文件</translation> </message>@@ -3774,578 +3799,578 @@ <source>Could not start game.</source>
<translation>无法启动游戏。</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="884"/> + <location filename="../Window.cpp" line="885"/> <source>Unimplemented BIOS call</source> <translation>未实现的 BIOS 调用</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="885"/> + <location filename="../Window.cpp" line="886"/> <source>This game uses a BIOS call that is not implemented. Please use the official BIOS for best experience.</source> <translation>此游戏使用了尚未实现的 BIOS 调用。请使用官方 BIOS 以获得最佳体验。</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="985"/> + <location filename="../Window.cpp" line="986"/> <source>Really make portable?</source> <translation>确定进行程序便携化?</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="986"/> + <location filename="../Window.cpp" line="987"/> <source>This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue?</source> <translation>进行此操作后,模拟器将从其可执行文件所在目录中载入模拟器配置。您想继续吗?</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="998"/> + <location filename="../Window.cpp" line="999"/> <source>Restart needed</source> <translation>需要重新启动</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="999"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1000"/> <source>Some changes will not take effect until the emulator is restarted.</source> <translation>更改将在模拟器下次启动时生效。</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1047"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1055"/> <source> - Player %1 of %2</source> <translation> - 玩家 %1 共 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1058"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1066"/> <source>%1 - %2</source> <translation>%1 - %2</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1060"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1068"/> <source>%1 - %2 - %3</source> <translation>%1 - %2 - %3</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1062"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1070"/> <source>%1 - %2 (%3 fps) - %4</source> <translation>%1 - %2 (%3 fps) - %4</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1103"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1111"/> <source>&File</source> <translation>文件(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1105"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1113"/> <source>Load &ROM...</source> <translation>载入 ROM(&R)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1108"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1116"/> <source>Load ROM in archive...</source> <translation>从压缩文件中载入 ROM...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1109"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1117"/> <source>Add folder to library...</source> <translation>将文件夹添加到库中...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1112"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1120"/> <source>Load alternate save...</source> <translation>载入其他存档...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1115"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1123"/> <source>Load temporary save...</source> <translation>载入临时存档...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1119"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1127"/> <source>Load &patch...</source> <translation>载入补丁(&P)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1122"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1130"/> <source>Boot BIOS</source> <translation>引导 BIOS</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1127"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1135"/> <source>Replace ROM...</source> <translation>替换 ROM...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1129"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1137"/> <source>Scan e-Reader dotcodes...</source> <translation>扫描 e-Reader 点码...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1133"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1141"/> <source>ROM &info...</source> <translation>ROM 信息(&I)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1135"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1143"/> <source>Recent</source> <translation>最近打开</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1138"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1146"/> <source>Make portable</source> <translation>程序便携化</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1141"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1149"/> <source>&Load state</source> <translation>载入即时存档(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1146"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1154"/> <source>Load state file...</source> <translation>载入即时存档文件...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1151"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1159"/> <source>&Save state</source> <translation>保存即时存档(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1156"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1164"/> <source>Save state file...</source> <translation>保存即时存档文件...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1161"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1169"/> <source>Quick load</source> <translation>快速读档</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1162"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1170"/> <source>Quick save</source> <translation>快速存档</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1164"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1172"/> <source>Load recent</source> <translation>载入最近存档</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1169"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1177"/> <source>Save recent</source> <translation>保存最近存档</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1177"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1185"/> <source>Undo load state</source> <translation>撤消读档</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1182"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1188"/> <source>Undo save state</source> <translation>撤消存档</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1191"/> - <location filename="../Window.cpp" line="1196"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1195"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1200"/> <source>State &%1</source> <translation>即时存档 (&%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1203"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1207"/> <source>Load camera image...</source> <translation>载入相机图片...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1207"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1211"/> <source>Import GameShark Save</source> <translation>导入 GameShark 存档</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1210"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1214"/> <source>Export GameShark Save</source> <translation>导出 GameShark 存档</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1215"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1219"/> <source>New multiplayer window</source> <translation>新建多人游戏窗口</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1223"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1227"/> <source>About...</source> <translation>关于...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1226"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1230"/> <source>E&xit</source> <translation>退出(&X)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1229"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1233"/> <source>&Emulation</source> <translation>模拟(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1230"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1234"/> <source>&Reset</source> <translation>重置(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1234"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1235"/> <source>Sh&utdown</source> <translation>关机(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1238"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1236"/> <source>Yank game pak</source> <translation>快速抽出游戏卡带</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1244"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1240"/> <source>&Pause</source> <translation>暂停(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1253"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1249"/> <source>&Next frame</source> <translation>下一帧(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1259"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1253"/> <source>Fast forward (held)</source> <translation>快进 (长按)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1265"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1259"/> <source>&Fast forward</source> <translation>快进(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1269"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1263"/> <source>Fast forward speed</source> <translation>快进速度</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1274"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1268"/> <source>Unbounded</source> <translation>不限制</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1278"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1272"/> <source>%0x</source> <translation>%0x</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1282"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1276"/> <source>Rewind (held)</source> <translation>倒带 (长按)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1289"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1283"/> <source>Re&wind</source> <translation>倒带(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1294"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1288"/> <source>Step backwards</source> <translation>步退</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1300"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1294"/> <source>Sync to &video</source> <translation>视频同步(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1307"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1301"/> <source>Sync to &audio</source> <translation>音频同步(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1315"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1309"/> <source>Solar sensor</source> <translation>太阳光传感器</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1316"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1310"/> <source>Increase solar level</source> <translation>增加太阳光等级</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1317"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1311"/> <source>Decrease solar level</source> <translation>降低太阳光等级</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1318"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1312"/> <source>Brightest solar level</source> <translation>太阳光等级为最亮</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1321"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1315"/> <source>Darkest solar level</source> <translation>太阳光等级为最暗</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1327"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1321"/> <source>Brightness %1</source> <translation>亮度 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1333"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1327"/> <source>Game Boy Printer...</source> <translation>Game Boy 打印机...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1342"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1336"/> <source>BattleChip Gate...</source> <translation>BattleChip Gate...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1346"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1340"/> <source>Audio/&Video</source> <translation>音频/视频(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1347"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1341"/> <source>Frame size</source> - <translation>帧率</translation> + <translation>帧大小</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1349"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1343"/> <source>%1×</source> <translation>%1×</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1374"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1368"/> <source>Toggle fullscreen</source> <translation>切换全屏</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1377"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1371"/> <source>Lock aspect ratio</source> <translation>锁定纵横比</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1389"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1383"/> <source>Force integer scaling</source> <translation>强制整数缩放</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1401"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1395"/> <source>Interframe blending</source> <translation>帧间混合</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1410"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1404"/> <source>Bilinear filtering</source> <translation>双线性过滤</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1419"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1413"/> <source>Frame&skip</source> <translation>跳帧(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1432"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1426"/> <source>Mute</source> <translation>静音</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1441"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1435"/> <source>FPS target</source> <translation>目标 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1449"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1443"/> <source>Native (59.7275)</source> <translation>原生 (59.7275)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1464"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1458"/> <source>Take &screenshot</source> <translation>截图(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1466"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1460"/> <source>F12</source> <translation>F12</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1470"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1464"/> <source>Record A/V...</source> <translation>录制音频/视频...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1471"/> - <source>Record GIF...</source> - <translation>录制 GIF...</translation> + <location filename="../Window.cpp" line="1465"/> + <source>Record GIF/WebP/APNG...</source> + <translation>录制 GIF/WebP/APNG...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1475"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1469"/> <source>Video layers</source> <translation>视频图层</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1476"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1470"/> <source>Audio channels</source> <translation>音频通道</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1478"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1472"/> <source>Adjust layer placement...</source> <translation>调整图层布局...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1480"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1474"/> <source>&Tools</source> <translation>工具(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1481"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1475"/> <source>View &logs...</source> <translation>查看日志(&L)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1483"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1477"/> <source>Game &overrides...</source> - <translation>覆盖游戏(&O)...</translation> + <translation>覆写游戏(&O)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1495"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1489"/> <source>Game Pak sensors...</source> <translation>游戏卡带传感器...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1506"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1500"/> <source>&Cheats...</source> <translation>作弊码(&C)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1509"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1503"/> <source>Settings...</source> <translation>设置...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1513"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1507"/> <source>Open debugger console...</source> <translation>打开调试器控制台...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1515"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1509"/> <source>Start &GDB server...</source> <translation>打开 GDB 服务器(&G)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1521"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1515"/> <source>View &palette...</source> <translation>查看调色板(&P)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1522"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1516"/> <source>View &sprites...</source> <translation>查看精灵图(&S)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1523"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1517"/> <source>View &tiles...</source> <translation>查看瓷贴(&T)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1524"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1518"/> <source>View &map...</source> <translation>查看映射(&M)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1527"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1521"/> <source>&Frame inspector...</source> <translation>框架检查(&F)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1545"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1539"/> <source>View memory...</source> <translation>查看内存...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1546"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1540"/> <source>Search memory...</source> <translation>搜索内存...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1549"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1543"/> <source>View &I/O registers...</source> <translation>查看 I/O 寄存器(&I)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1554"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1548"/> <source>Record debug video log...</source> <translation>记录调试视频日志...</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="155"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1549"/> <source>Stop debug video log</source> <translation>停止记录调试视频日志</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1650"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1644"/> <source>Exit fullscreen</source> <translation>退出全屏</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1652"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1646"/> <source>GameShark Button (held)</source> <translation>GameShark 键 (长按)</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1658"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1652"/> <source>Autofire</source> <translation>连发</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1659"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1653"/> <source>Autofire A</source> <translation>连发 A</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1664"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1658"/> <source>Autofire B</source> <translation>连发 B</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1669"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1663"/> <source>Autofire L</source> <translation>连发 L</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1674"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1668"/> <source>Autofire R</source> <translation>连发 R</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1679"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1673"/> <source>Autofire Start</source> <translation>连发 Start</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1684"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1678"/> <source>Autofire Select</source> <translation>连发 Select</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1689"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1683"/> <source>Autofire Up</source> <translation>连发 上</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1694"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1688"/> <source>Autofire Right</source> <translation>连发 右</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1699"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1693"/> <source>Autofire Down</source> <translation>连发 下</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1704"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1698"/> <source>Autofire Left</source> <translation>连发 左</translation> </message> <message> - <location filename="../Window.cpp" line="1758"/> + <location filename="../Window.cpp" line="1753"/> <source>Clear</source> <translation>清除</translation> </message>@@ -4808,305 +4833,310 @@ <source>Show OSD messages</source>
<translation>显示 OSD 信息</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="670"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="663"/> + <source>Show filename instead of ROM name in title bar</source> + <translation>标题栏显示文件名而不显示 ROM 名称</translation> + </message> + <message> + <location filename="../SettingsView.ui" line="680"/> <source>Fast forward speed:</source> <translation>快进速度:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="682"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="725"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="974"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="692"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="735"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="984"/> <source>×</source> <translation>×</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="701"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="744"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="711"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="754"/> <source>Unbounded</source> <translation>不限制</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="713"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="723"/> <source>Fast forward (held) speed:</source> <translation>快进 (按住) 速度:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="756"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="766"/> <source>Autofire interval:</source> <translation>连发间隔:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="780"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="790"/> <source>Enable rewind</source> <translation>启用倒带</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="787"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="797"/> <source>Rewind history:</source> <translation>倒带历史:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="819"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="829"/> <source>Idle loops:</source> <translation>空循环:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="827"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="837"/> <source>Run all</source> <translation>全部运行</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="832"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="842"/> <source>Remove known</source> <translation>移除已知</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="837"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="847"/> <source>Detect and remove</source> <translation>检测并移除</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="845"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="855"/> <source>Preload entire ROM into memory</source> <translation>将整个 ROM 预载到内存中</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="859"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="869"/> <source>Savestate extra data:</source> <translation>即时存档额外数据:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="866"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="910"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="876"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="920"/> <source>Screenshot</source> <translation>截图</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="876"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="920"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="886"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="930"/> <source>Save data</source> <translation>保存数据</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="886"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="927"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="896"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="937"/> <source>Cheat codes</source> <translation>作弊码</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="903"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="913"/> <source>Load extra data:</source> <translation>载入额外数据:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="938"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="948"/> <source>Video renderer:</source> <translation>视频渲染器:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="946"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="956"/> <source>Software</source> <translation>软件</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="951"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="961"/> <source>OpenGL</source> <translation>OpenGL</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="959"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="969"/> <source>OpenGL enhancements</source> <translation>OpenGL 增强</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="965"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="975"/> <source>High-resolution scale:</source> <translation>高分辨率比例:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1003"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1013"/> <source>(240×160)</source> <translation>(240×160)</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1028"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1038"/> <source>XQ GBA audio (experimental)</source> <translation>XQ GBA 音频 (实验)</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1039"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1049"/> <source>GB BIOS file:</source> <translation>GB BIOS 文件:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1058"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1096"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1131"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1159"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1200"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1248"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1296"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1344"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1392"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1068"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1106"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1141"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1169"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1210"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1258"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1306"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1354"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1402"/> <source>Browse</source> <translation>浏览</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1067"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1077"/> <source>Use BIOS file if found</source> <translation>当可用时使用 BIOS 文件</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1077"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1087"/> <source>Skip BIOS intro</source> <translation>跳过 BIOS 启动画面</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1105"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1115"/> <source>GBA BIOS file:</source> <translation>GBA BIOS 文件:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1112"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1122"/> <source>GBC BIOS file:</source> <translation>GBC BIOS 文件:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1140"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1150"/> <source>SGB BIOS file:</source> <translation>SGB BIOS 文件:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1175"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1185"/> <source>Save games</source> <translation>游戏存档</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1209"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1257"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1305"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1353"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1401"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1219"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1267"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1315"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1363"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1411"/> <source>Same directory as the ROM</source> <translation>与 ROM 所在目录相同</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1223"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1233"/> <source>Save states</source> <translation>即时存档</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1271"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1281"/> <source>Screenshots</source> <translation>截图</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1319"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1329"/> <source>Patches</source> <translation>补丁</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1367"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1377"/> <source>Cheats</source> <translation>作弊码</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1421"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1431"/> <source>Log to file</source> <translation>记录日志到文件</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1431"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1441"/> <source>Log to console</source> <translation>记录日志到控制台</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1445"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1455"/> <source>Select Log File</source> <translation>选择日志文件</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1458"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1468"/> <source>Game Boy model:</source> <translation>Game Boy 型号:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1466"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1502"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1538"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1476"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1512"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1548"/> <source>Autodetect</source> <translation>自动检测</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1471"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1507"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1543"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1481"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1517"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1553"/> <source>Game Boy (DMG)</source> <translation>Game Boy (DMG)</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1476"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1512"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1548"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1486"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1522"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1558"/> <source>Super Game Boy (SGB)</source> <translation>Super Game Boy (SGB)</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1481"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1517"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1553"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1491"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1527"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1563"/> <source>Game Boy Color (CGB)</source> <translation>Game Boy Color (CGB)</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1486"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1522"/> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1558"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1496"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1532"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1568"/> <source>Game Boy Advance (AGB)</source> <translation>Game Boy Advance (AGB)</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1494"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1504"/> <source>Super Game Boy model:</source> <translation>Super Game Boy 型号:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1530"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1540"/> <source>Game Boy Color model:</source> <translation>Game Boy Color 型号:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1573"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1583"/> <source>Default BG colors:</source> <translation>默认背景颜色:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1740"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1750"/> <source>Super Game Boy borders</source> <translation>Super Game Boy 边框</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1754"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1764"/> <source>Camera driver:</source> <translation>相机驱动程序:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1851"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1861"/> <source>Default sprite colors 1:</source> <translation>默认精灵图颜色 1:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1858"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1868"/> <source>Default sprite colors 2:</source> <translation>默认精灵图颜色 2:</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1865"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1875"/> <source>Use GBC colors in GB games</source> <translation>在 GB 游戏中使用 GBC 颜色</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsView.ui" line="1872"/> + <location filename="../SettingsView.ui" line="1882"/> <source>Camera:</source> <translation>相机:</translation> </message>